Дмитрий Коваленин
КОРО-КОРО. СДЕЛАНО В ХИППОНИИ
Дмитрия Коваленина должны знать те, кто читает и любит Харуки Мураками. Ведь именно Коваленин "принес" его в Россию.
"Коро-коро" - это попытка рассказать о Японии и японцах, скажем так, европейцу. Ведь многие согласятся с тем, что эта маленькая страна с ее навороченными технологиями для нас почти что другая планета? Что мы знаем о японцах? Они едят суси, ходят с фотоаппаратами. Слышали мы про самураев и атомную бомбу. Но ведь это не дает нам ключа к понимаю этого народа.
Саму книгу условно можно разделить на 3 части: выживание европейца в этой стране, приглашение в Японию Бориса Гребенщикова и размышления о Японии человека, который пожил в стране довольно долгое время.
Первая часть мне не очень понравилась, хотя она и забавна. Почему не понравилась? Объясню. Мне показалось, что автор уж слишком "объяпонился" и как-то свысока и надменно рассказывает о русских. То был период еде работы в судоходной компании в качестве переводчика. Прочитав книгу я понимаю, что , наверное, он имел право, потому что более трудолюбивой нации, чем японцы, найти, в общем-то, сложно. Разве что китайцы. И когда ты работаешь в атмосфере всеобщего порядка и четкости, поведение российских моряков оставляет желать лучшего.
Вторая часть книги - это история дружбы, завязавшейся у автора с Борисом Гребенщиковым. Эту же часть можно использовать как путеводитель по настоящей Японии ( Коваленин неоднократно повторяет, что Токио - это НЕ Япония). Маленькие городки с большим историческим прошлым.
Вообще, знакомство с БГ было очень любопытным: во время дружеских посиделок, кто-то мечтательно произнес: "Вот бы позвать его к нам!" и господин Каневский (это вообще отдельный потрясающий персонаж) после этой встречи нашел координаты БГ. И позвонил. Читать диалог Каневского и БГ без слез невозможно. БГ был спросонья, а Каневский был немножко нетрезв и на него напала икота. Самое поразительное, что БГ предложение принял и приехал вместе с женой. Наверное, когда он говорил "да", он все еще спал. Надо ли говорить, что музыкант в эту страну влюбился, правда и программу ему составили совершенно потрясающую (это как раз путеводительная часть). И он до сих пор возвращается туда. Ежегодно.
Третья часть - размышления о Япония в виде писем. Естьь очень забавные и любопытные вещи, например, почему в Японии дико популярны не книги, а комиксы. Коваленин считает ( и мне кажется, он абсолютно прав), что эта популярность связана с иероглифами, которые скорее картинки, чем просто буквы. Есть интересные размышления о цветах, довольно странно на этом фоне смотрятся его глубоко личные философские измышления. Возможно, их следовало поместить в другую, отдельную книгу.
В целом, впечатление очень приятные. А еще хочется доехать до страны восходящего солнца.
Официальный сайт автора - www.susi.ru
/март 2006/
|