Пат Инголдзби
ОСОБОЕ ЧУВСТВО СОБСТВЕННОГО ИРЛАНДСТВА
Не зашло, увы. Пат Инголдзби - ирландский поэт, сценарист, прозаик и многое другое. В 90-е гг. ушел с телевидения и какое-то время вел колонку в газете "Ивнинг Пресс", полагаю, весь сборник - это и есть подшивка этой колонки. Я настроилась хохотать до упаду, как при чтении "Трое в лодке, не считая собаки" или широко улыбаться, как при чтении "Дневника книготорговца". Тонкий английский / шотландский / ирландский юмор.
Но, увы, я лишь пару раз улыбнулась. Бесконечные шутки про котов мне, собачнице, были неинтересны. Вообще, если перевести тексты в современный мир, от которого Инголдзби старается откреститься, получится такой личный блог. Немного юмора, все симпатично. Но, знаете, среди всех писателей, выходцев из ЖЖ, я готова принять только Бакмана.
Возможно, юмор потерялся в переводе, хотя на мой взгляд, переводчики очень старались, чего только стоит дикое количество сносок с объяснением чисто ирландских штучек. Мне чего-то очевидно не хватило в этой книге.
/апрель 2021/
©Все, что Вы видите на этом сайте является частной собственностью. Перепечатка разрешается с указанием автора или ссылки на сайт.
|